THE RELATIONSHIP BETWEEN RECEPTIVE AND PRODUCTIVE SKILLS OF INTERNATIONAL TURKISH LEARNERS IN TURKEY

TÜRKİYE'DE TÜRKÇE ÖĞRENEN ULUSLARARASI ÖĞRENCİLERİN ALIMLAMA VE ÜRETİM BECERİLERİ ARASINDAKİ İLİŞKİ

THE RELATIONSHIP BETWEEN RECEPTIVE AND PRODUCTIVE SKILLS OF INTERNATIONAL TURKISH LEARNERS IN TURKEY

 
Author : Gözde Demirel    
Type :
Printing Year : 2021
Number : 16
Page : 1747-1776
DOI Number: :
Cite : Gözde Demirel , (2021). THE RELATIONSHIP BETWEEN RECEPTIVE AND PRODUCTIVE SKILLS OF INTERNATIONAL TURKISH LEARNERS IN TURKEY. International Journal of Education Technology and Scientific Researches, 16, p. 1747-1776. Doi: 10.35826/ijetsar.370.
    


Summary

There is a sound and reciprocal relationship between oral and written language skills. Firstly, reading and writing improve upon speaking and listening skills and then extended reading and writing improve oral skills. Each individual may start learning the language with a different basic skill. Four basic language skills (reading, listening, speaking, writing) are interactive in real communication and they are used actively. The aim of this study is to investigate the relationship between receptive (reading and listening) and productive skills (speaking and writing) of international students who learn Turkish in Turkey. The dependency level between language skills has been tested through SPSS system at A1, A2 and B1 levels. In addition, the dependency between the same skill through A1, A2 and B1 levels has also been tested through SPSS statistics program. The results show that the students performed higher at A2 level than they did at A1 and B1 levels. When the language level increases, learners' performance may not be as clear as it is at the starting level. The students start A2 level after two months of language education and daily language experience in Turkey. It’s natural that the students are more adapted to language learning at A2 level than they were at A1 level. This adaptation affects their language performance.  Another conclusion deduced from the current study is that there is a positive and significant relationship between the same language skills through different levels. A2 level grades for each skill is higher than B1 and A1 level skills. A1 level writing, reading and listening skill grades are higher than B1 level skill grades. There was not any significant difference between A1 and A2 level speaking and also B1 and A1 level speaking, but B1 level speaking is significantly lower than A2 level speaking.



Keywords

Receptive skills, productive skills, dependency, international students



Abstract

Sözlü ve yazılı dil becerileri arasında karşılıklı bir ilişki vardır. Öncelikle okuma ve yazma, konuşma ve dinleme becerilerini geliştirir ve daha sonra kapsamlı ve uzun süreli yapılan okuma ve yazma çalışmaları, sözlü becerileri geliştirir. Her birey dili farklı bir temel beceri ile öğrenmeye başlayabilir. Gerçek iletişimde dört temel dil becerisi (okuma, dinleme, konuşma, yazma) birbiriyle etkileşim halindedir ve aktif bir şekilde kullanılırlar. Bu çalışmanın amacı, Türkiye'de Türkçe öğrenen uluslararası öğrencilerin alımlama (okuma ve dinleme) ile üretim becerileri (konuşma ve yazma) arasındaki ilişkiyi incelemektir. Dil becerileri arasındaki bağlılık düzeyi SPSS istatistik programı kullanılarak A1, A2 ve B1 düzeylerinde analiz edilmiştir. Ayrıca aynı becerinin A1, A2 ve B1 seviyeleri üzerinden bağlılıkları da SPSS istatistik programı ile analiz edilmiştir. Sonuçlar, öğrencilerin A2 seviyesinde A1 ve B1 seviyelerine göre daha yüksek performans sergilediklerini göstermektedir. Dil seviyesi ilerlediğinde öğrencilerin performansı başlangıç ​​seviyesindeki kadar belirgin olmayabilir. Uluslararası öğrenciler, Türkiye'de iki aylık dil eğitimi aldıktan ve aktif bir şekilde günlük dil kullanımından sonra A2 seviyesine başlarlar. Öğrencilerin A1 seviyesinden daha fazla A2 seviyesine adapte olmaları bu durumun doğal sonucudur. Bu adapte olma süreci öğrencilerin dil performansını olumlu yönde etkiler. Diğer bir sonuç ise farklı seviyelerdeki aynı dil becerileri arasında olumlu ve anlamlı bir ilişki olduğudur. Yani, A1 düzeyinde okuma becerisinde başarılı olan öğrenciler A2 ve B1 düzeyi okuma becerilerinde de başarılı olmuşlardır. Aynı şekilde yazma, konuşma ve dinleme becerilerinde de aynı ilişki tespit edilmiştir. Her beceri için A2 düzeyindeki puanlar, B1 ve A1 düzeyindeki puanlardan daha yüksektir. A1 düzeyinde yazma, okuma ve dinleme becerisi puanları B1 düzeyindeki puanlardan daha yüksektir. A1 ve A2 düzeyinde konuşma puanları arasında anlamlı bir fark bulunmazken, B1 düzeyindeki konuşma puanları A2 düzeyindeki konuşmaya göre anlamlı derecede düşüktür.



Keywords

Alımlama becerileri, üretim becerileri, bağlılık, uluslararası öğrenciler